ITT - OTT 2009
A Magyar Baráti Közösség (MBK) ITT-OTT konferenciája
Lake Hope State Park, Zaleski, Ohio ,2009 augusztus 15-22,Fülöp Ágnes M. riportja Az MBK (Hungarian Communion of Friends) megtartotta a 2009 évi egy hetes tábor-konferenciáját a Reménység Tavánál (Lake Hope) Ohióban. Közel 150 fô jött el a találkozóra az USA több államából és érkezett két család Torontó Ontario, Canadából. 2 éves gyermektöl 80 éves korig minden korosztályból együtt élveztük a gazdag program és az együttlét örömeit. Read more ►►► Read the report ►►► Watch videos about the presentations, shows and concerts ►►► See photos about the conference ►►► Download the report in pdf ►►► A Minnesotai Magyarok közül idén Fülöp Ágnes és László képviselték egyesületünket. Bokor Erika elnök üdvözlô, nyitó beszédében megemlitette, hogy a jelenlévôk a minnesotaiak közül hiányolták Tezla Kathyt, Gracza Rezsôt és Bor Gyurit, akik idén különbözô komoly okok miatt nem tudtak jelen lenni az ITT-OTT táborban. Meghivott elöadók voltak - Dr. Jeszenszky Géza (Budapest); - a Pál család Zenekara (Kárpátalja, Budapest); - Juhász Katalin néprajzkutató, népdalénekes (Budapest); - Szabó Zoltán néprajzkutató, népzenész (Budapest);
- Balla Zsuzsanna zongora müvész és tanár (Michigan); - Szôr Tamás zongora müvész, oktató (Toledo OH);
- Bede-Fazekas Zsolt a Torontoi Magyar Kultúrközpont igazgatója (Canada); - Markó Botond, a Duna Televizió Mentor-Csillagszemüek cimü mesemondó verseny gyôztese (Nagybánya, Erdély); - Lendvai-Lintner Imre a Külföldi Magyar Cserkészszövetség Elnöke (Virginia); - Dávid Lajos újságiró, szerkesztô, a Nagybányai Teleki Magyar Ház vezetôje (Nagybánya, Erdély); - Csirkés Ferenc (Chicago-Budapest); - Böjtös László (Cleveland OH); - Somogyi Balázs (Connecticut); - Kiss Eszter szinésznô (Chicago-Budapest); - Trufán Áron (Chicago IL); - Kozsik Ildikó bábszinmüvész, szinész, (Marosvásárhely).
emlékezetesen szép verses kalandozást hallgattunk Petôfi és Radnóti költészetébôl, Kiss Eszter elöadásában. ( kép: Simon Éva a gyerekekkel)
Eszmecserék, beszélgetések vonzottak egyeseket, mig más érdeklôdôknek a Tóparti Mühelyek ajánlottak népmüvészeti tanitást. A lehetôségek voltak : kalocsai himzés, gyöngyfüzés Talpai Ildikó (Délvidék), keresztszemes himzés Bokor Zelma (Chicago IL), bör-kézügyeség, lemez domboritás Markó Hajnal és Botond (Nagybánya), nemezelés Talpai Zsuzsa (Délvidék).
(kép: Bokor Zelma kézimunkája)
Angol nyelvü programjaink magyarul nem beszélô családtagoknak naponta adtak érdekes elöadásokat:- Introduction to the Hungarian language, basic class I-II. by Ludányi Panni (Ada OH),
- A quick look at 1,100 years of Hungarian History I-II. by Artur Bártfay (Colombus OH),
- Arminus Vambery and “Oriental Studies” in Hungary by Csirkés Ferenc ,
- Hungarians in Canada today by Bede Fazekas Zsolt (Toronto Ontario, Canada),
- 2009, year of Hungarian culture in the U.S. by Somogyi Balazs (Connecticut).
- A “Pavlish Bernadette Könyv Klubunk” Szabó Magda az Ajtó (The Door) c. müvét beszélte meg Elekes Álmos (Chicago IL) vezetésével. A hét közepén egy különleges kiránduláson vettünk részt, amelyet Berger Andrea (Athen OH), Fülöp László és Ágnes (Minneapolis MN) szerveztek meg. Sok segitséget kaptunk egy helyi önkéntes társulástól, akik “Little Cities of Black Dimonds” (“Fekete Gyémátok Kis Települései”) néven együtt dolgoznak a terület történelmének felkutatásán és megôrzésén. A kirándulás célja volt, hogy meglátogassunk ezen a
délkelet ohiói régi bányavidéken még ma is meglévô magyar temetôket, keresve a múlt század kezdetén itt élô magyarok nyomait. A munkát keresô magyarok legtöbben Magyarország északi, észak-keleti részébôl vándoroltak ki az USA-ba. Az ide érkezett és letelepült, leginkább földmüvelô magyarok szénbányászatban dolgoztak. Rendkivül nehéz körülmények között, szegényen éltek és sokan közülük korán haltak meg.
Ez a kirándulásunk az ohiói Augustine (Chauncey) és Monro (Congo) temetôkben maradandó emléket adott. A barangolás magyar nyelvü sirfeliratok között, a rövidre szabott életek, sorsok realizálása, valamint a közös éneklés és ima az egyetlen még ma is álló magyarok által épitett fatemplomban, felejthetetlen élménnyé vált számunkra.
Az esti szórakoztató programokban a fantasztikus Pál család: Lajos az édesapa, Katalin az édesanya, István (Szalonna) és Eszter kápráztattak el muzsikájukkal. Szintén nagy sikert arattak: Szabó Zoltán a magyar sipok, furulyák és dudák nagymestere; Juhász Katalin szép hangú népdalénekes, néprajzkutató; Markó Botond, a 13 éves tehetséges mesemondó, aki táncol, énekel, dorombon és furulyán játszik, verseket szaval Emlékezetes összefoglalót adott a Talpai család a Délvidéki magyarságról. Az elöadást gazdagitották Csüllög Edina és Talpai Rita citerások, a 16 éves Gémesi Tim, aki énekelni tanul és komoly basszus hangjával opera énekes igéret. Élveztük Megyeri Csilla fuvola játékát, Balla Zsuzsa és Szôr Tamás négykezes zongoraestjét. A remek zenei programok kedvet csináltak az esténkénti közös énekléshez és a késöbbi táncházhoz.
(Duquesne Univ. Pittsburg, PA).
cimü egyedi meglátású naptárból. Az ifjúság szines programmal készült a hétre, melyet Sándor Kinga (Chicago, IL) ifjúsági felelôs állitott össze szórakoztató, ismeretgyüjtô esményekkel, sporttal kiegészitve. Volt lehetôség lovaglásra, kenuzásra, csónakázásra, portyázásra, barlangászásra. Valamint kézmüvesség, bográcsban fôzés, tábortüz voltak a tervben. Nem beszélve a közös palacsinta és a lángos estékröl, ahol száz számra készültek a finomságok.
Fülöp Ágnes M.
President Emerita, MH
MBK tanácsos
Minneapolis, 2009 szeptember 5































